zames_makiのブログ

はてなダイアリーより移行

麻生亭ツアーその後の報道

(以下はAMLメーリングリストより転載)
小林アツシです。この投稿は転載可です。10月26日、麻生邸ツアーで不当に逮捕された3名の方は6日に釈放され、その日の集会でも元気な姿で登場しました。その後のマスメディアの報道は、逮捕された時に比べて少ないですが、私が知っているものをすべて紹介します。(他に見つけた方がいらっしゃったら教えていただけると幸いです。)

「デモって何?」(朝日新聞11/29朝刊33面)

麻生邸ツアーについてビデオ映像などで多くの批判があがっていることを伝え、デモの要件とは何か?、がネットで話題になっているという記事。
しかしひどいことにこの事件が「不当逮捕」であるという論調・指摘はまったくない。警察国家権力の不当行使があっても朝日新聞の認める団体の運動以外に対しては朝日新聞は何も書かないという事に見える!
(11/30追記)


毎日新聞 2008年11月7日 東京版

http://mainichi.jp/area/tokyo/news/20081107ddlk13040272000c.html
この記事で「警戒にあたっていた警察官に暴力を振るったとして」というのは警察側の一方的な主張です。「拡声機で演説するなどしたという」というのも同様です。6日の集会での発言もちょっと紹介されています。(他に記者会見を記事にしたのは東京新聞週刊プレイボーイのみ。)

無届けデモ:逮捕の3人釈放 /東京〔都内版〕
 「麻生太郎首相の自宅を見に行こう」とインターネットで呼びかけ、無届けデモを行ったなどとして、都公安条例違反や公務執行妨害の疑いで現行犯逮捕されていた30〜40歳の男性3人について、東京地検は6日、処分保留のまま釈放した。
 3人は10月26日午後3時50分ごろ、渋谷区宇田川町の路上で都公安委員会の許可を受けずにデモ行進したり、警戒にあたっていた警察官に暴力を振るったとして警視庁に逮捕された。デモには約40人が参加し、拡声機で演説するなどしたという。
 釈放された男性の1人は都内で6日夜行われた集会に参加し、「ただ歩いていただけで逮捕されるなんて許されない」と抗議した。

共同通信が配信した記事(11月6日)

http://www.47news.jp/CN/200811/CN2008110601000792.html
共同通信不当逮捕直後の記事でも唯一、主催者側の主張に触れていました。また、ユーチューブで公開された動画の件をもとにした記事も配信しており、今回の各社の一連の報道の中では最も事実に近く、警察発表のみを垂れ流す他のマスメディアとは明らかに違っていました。

渋谷「無許可デモ」の3人釈放 麻生邸見物イベントで逮捕2008/11/06【共同通信
 東京都渋谷区の麻生太郎首相の私邸に向け、無許可でデモを行うなどしたとして、都公安条例違反(無許可デモ)などの疑いで警視庁公安部に逮捕、送検されていた3人について、東京地検は6日、処分保留として釈放した。
 3人は10月26日午後3時ごろから、渋谷駅ハチ公前広場で「リアリティツアー・62億ってどんなだよ。麻生首相のお宅拝見」と題したイベントに参加し、午後4時ごろから約50人で私邸に向けて行進を開始。
 公安部は無許可で集会、デモを行った公安条例違反容疑で1人を、逮捕を妨害した公務執行妨害容疑で2人を現行犯逮捕していた。
 3人が逮捕された際の映像は、インターネットの動画共有サイト「ユーチューブ」で公開され、話題を呼んでいた。

ジャパンタイムズ(11月8日)

http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20081108f1.html
きちんと取材をして書かれているようです。この記事をどなたか翻訳してくださると助かります。

'Freeter' marchers get leg up online・YouTube clips document arrests of marchers trying to view Prime Minister Taro Aso's mansion Saturday, Nov. 8, 2008
By NATSUKO FUKUE

Thwarted in the real world in their attempt to glimpse Prime Minister Taro Aso's famously grand Tokyo mansion, a group of young people is finding better success at getting their message out in cyberspace.

Walk this way: Police arrest a man taking part in an organized walk to view Prime Minister Taro Aso's Shibuya Ward, Tokyo, home on Oct. 26. COURTESY OF PART-TIMER, ARBEITER, FREETER & FOREIGN WORKERS

Police arrested three of the young people during their "Reality Tour" march to see Aso's home, which by some reports is worth \6.2 billion, on Oct. 26 in Shibuya Ward, Tokyo.

Naoko Shimizu, chairwoman of Part-timer, Arbeiter, Freeter & Foreign Workers, which organized the walk with other unions, said the aim was only to get a sense of the economic gap in society by taking a look at the house of the wealthy prime minister.

The group also hoped, if possible, to ask Aso to prompt businesses to provide better employment conditions for temp workers.

Police said they gave repeated warnings for the group to stop before the arrests, and claimed physical force was used against the officers. They also said the group did not obtain approval for their demonstration from authorities. Shimizu denied the walk was a protest march and the other allegations.

Meanwhile, video footage of the arrests, which has been uploaded onto the Japanese YouTube site, has received hundreds of thousands of hits from Net users, turning the incident into one of the hottest topics on the country's most popular video-sharing Web site.

The three "freeters," the Japanese term for young part-time temp workers, who joined 40 others on the march, were arrested within five minutes of starting their walk.

According to the organizers, police had assured them in advance that they were free to approach Aso's residence if they broke into several smaller groups of five or fewer.

A representative of the Metropolitan Police Department declined to reveal the details of what was discussed between Shibuya Ward police and the organizers before the walk, citing the need for further investigation.

One video clip shows police suddenly surrounding a placard-toting participant and detaining him as he says, "Let's go look at Taro Aso's home."

Shimizu argued that the many viewings of their YouTube clips is proof that people want to see what really happened and obtain information the mass media did not report, because, according to Shimizu, news provided by some major media outlets is only based on police press releases.

"Internet users, especially those who blog, are already raising their voices on this issue," she said. "By Tuesday we had already received over 450 in support of the three arrested freeters."